Giỏ hàng

REVIEW "Hãy chăm sóc mẹ": Cuốn Sách Khiến Bạn Yêu Mẹ Mình Hơn

Những nhân vật trong truyện bắt đầu hối hận khi họ có cơ hội nhận ra rằng Mẹ là báu vật. Những đứa con của Mẹ cho đến lúc này mới nhận ra rằng mình đã tệ bạc đến mức nào khi thờ ơ với những giá trị truyền thống để theo đuổi một cuộc sống bận rộn, mới lạ, vô cảm và đầy căng thẳng nơi thành phố.

“Hãy chăm sóc mẹ” là cuốn tiểu thuyết của nhà văn nổi tiếng Shin Kyung-sook, người có tác phẩm đầu tiên được xuất bản bằng tiếng Anh. Tác phẩm đã bán được hơn 1 triệu bản tại Hàn Quốc, và đã lấy đi nước mắt của rất nhiều độc giả.

Cuốn sách kể về gia đình ích kỉ của bà Park So-nyo, người đã bị lạc giữa đám đông ở nhà ga Seoul và không ai có thể tìm được bà sau đó. Bị sốc trước sự mất tích đột ngột ấy, chồng bà, hai đứa con trai và hai đứa con gái đã hồi tưởng lại tất cả những kỉ niệm buồn, tình yêu và sự hy sinh của Mẹ.

“Mẹ”, tiếng gọi gây ám ảnh xuyên suốt cuốn sách qua bản dịch tiếng Anh (được dịch bởi Kim Chi-young), còn có ý nghĩa nhiều hơn thế. Nhưng chúng ta cần phải hiểu về sự thánh thiện của người mẹ ấy qua từng giai đoạn. Chính vì thế mà cuốn sách được chia thành nhiều phần, mỗi phần được kể theo ngôi của từng nhân vật cụ thể. Cả những đứa con thành đạt của Mẹ và người chồng vô tâm của Mẹ cũng đều được tác giả gọi chung là “you”, như thể để dành cho họ sự quở trách.

Không phải lúc nào Mẹ cũng chịu đựng mọi thứ trong im lặng. Mẹ vẫn đánh đòn những đứa con của mình, giận dữ ném chiếc bàn và bỏ đi khi người chồng của mình đưa một người phụ nữ khác về nhà. Bởi Mẹ luôn là người nhạy cảm hơn bất kì ai khác, nên Mẹ đã suy nghĩ lại và đưa ra quyết định cuối cùng đó là quay trở lại vì các con và đuổi người phụ nữ kia ra khỏi nhà. Mẹ đã tha thứ cho người chồng bội bạc khi vài tháng sau ông ấy mới trở về nhà mà không dắt theo ai.

Sau tất cả, thì sự sám hối chính là cái được cuốn sách tập trung viết về. Những nhân vật trong truyện bắt đầu hối hận khi họ có cơ hội nhận ra rằng Mẹ là báu vật. Những đứa con của Mẹ cho đến lúc này mới nhận ra rằng mình đã tệ bạc đến mức nào khi thờ ơ với những giá trị truyền thống để theo đuổi một cuộc sống bận rộn, mới lạ, vô cảm và đầy căng thẳng nơi thành phố.

Như những gì tác giả đã đề cập đến, chính những lễ nghi truyền thống là sợi dây gắn kết gia đình lại với nhau thì bây giờ đã bị gạt qua một bên nếu như họ có lịch công tác. “Khi họ mới bắt đầu thực hiện các lễ nghi truyền thống trong những căn hộ nghỉ mát, họ từng lo lắng về việc liệu rằng các linh hồn có thể tìm được đường đến đó”, nhà văn viết, “nhưng bây giờ họ chỉ nhảy lên máy bay”.

Chính vì vậy thành công của cuốn sách tại Hàn Quốc một phần đến từ sức mạnh cảnh báo của nó. Vậy còn ở những nơi khác thì sao? Nhà văn Shin đã lường trước được điều đó khi lấy bối cảnh ở Roma để kết thúc câu chuyện, nơi mà Mẹ được so sánh với những giá trị thiêng liêng nhất. Ở phần kết của câu chuyện, Shin Kyung-sook đã đưa ra một chi tiết đến cả Đức Mẹ cũng thấy nhói lòng trước sự hy sinh của người mẹ. Và nhà văn đã biến tiêu đề của cuốn sách, thoạt nghe có vẻ giống như một lời đề nghị, trở thành một thứ mạnh mẽ hơn: một lời cầu nguyện.

Nguồn: Janet Maslin - The New York Times
Lược dịch: Huyền Trang - Bila Team
Ảnh: Thu Ngân - Bila Team

Sắp tới ngày 08/03, đừng quên gửi tới Mẹ những lời chúc tốt đẹp bạn nhé!


Facebook Instagram Youtube Twitter Google+ Top