Giỏ hàng

REVIEW "Wrinkle in Time" - Madeleine L'Engle

Ngày hội cho những con người yêu sách: Sự hiểu biết vượt thời gian trong Wrinkle in Time

"Đó là một đêm tối với bão tố."

Đây là một thời điểm thích hợp để  bắt đầu với cuốn sách yêu thích mà tôi luôn đọc lại ít nhất là 1 lần 1 năm, nhất là vào đêm tối sấm chớp. A Wrinkle in Time của Madeleine L'Engle.

Lần đầu tiên tôi biết đến hành trình của Meg Murry đi tìm người cha đã mất của mình là vào năm lớp ba. Tôi là một đứa trẻ mới vào trường, dạo gần đây được chuyển từ trường Công giáo địa phương sang trường công. Đó là một thế giới hoàn toàn mới, một thế giới quá liều lĩnh cho một cô bé nhút nhát, vật lộn để kết bạn. Tôi thấy ở Meg một con người lúng túng, giấu sau cặp kính dày như tôi, thích trốn trong phòng ngủ của cô ấy hơn là “ phiêu lưu” với những đứa trẻ hàng xóm. Meg, người luôn ghen tị với người mẹ xinh đẹp và thông minh dù ở xa của cô, anh em sinh đôi nổi tiếng của cô; và người em út tài năng của cô, Charles Wallace. Meg, người phải vật lộn với những cơn bực tức ở trường, bằng chứng cho sự đau buồn sâu sắc của cô về người cha vắng mặt, người mà không ai muốn trò chuyện cùng.

Sự im lặng tương tự bao trùm và ngự trị trong chính căn nhà của tôi, nơi chúng tôi đã giải quyết sự tức giận, cơn nghiện rượu và sự vắng bóng của cha mẹ. Tôi là một con người khá nực cười, cảm xúc của tôi sôi sục, linh cảm về gia đình tan vỡ. Giống như Meg, tôi dấn thân vào mọi chuyện và bất chợt trong nội tâm tự hóa gia đình thành một cảm giác ghê tởm của bản thân. Tôi là nạn nhân của bóng tối và bão tố trong tâm hồn của chính mình.

Khi biết đến cuốn sách của L'Engle, tôi đã cùng Meg đi qua cơn bão tố, trên một hành trình với những người chỉ dẫn khác thường nhưng khôn ngoan của cô ấy, Bà Whatsit, Bà Ai, và Bà Which để tìm thấy Hạnh phúc, để tôi cảm nhận được  ý nghĩa thực sự của cuộc sống - sự cân bằng. Tôi tìm thấy sự an toàn trong vòng tay của dì Beast, một người mẹ nuôi dưỡng Meg theo cách mà mẹ cô không thể. Tôi đã hiểu ra rằng bất kì người con gái nào, kể cả có vụng về đi nữa, cũng đều quý giá, và đàn ông có thể và sẽ nhìn xuyên qua được vẻ ngoài đó , giống như người bạn đồng hành cùng Meg, Calvin O’Keefe đã thực sự nhìn thấy đôi mắt hút hồn của Meg ẩn sau chiếc kính dày và bức tường. Và tôi đã hiểu được sức mạnh của tình yêu có thể vượt qua những thông điệp lôi cuốn đẩy chúng ta vào thế giới công nghệ thông tin nơi mà mọi người cho rằng tất cả chúng ta đều cần đến

Bà Whatsit đã mang đến cho ta kiến thức rằng : “Từ trong ngôn ngữ của bạn, một thể thơ gọi là sonnet ….Có mười bốn dòng, tôi tin rằng, tất cả đều theo nhịp thơ ampo (thơ trào phúng Hy Lạp). Đó là một nhịp điệu rất chặt chẽ....Và mỗi dòng phải kết thúc với một mô hình chung cứng nhắc. Và nếu nhà thơ không viết chính xác theo cách này, thì đó không phải là một bản sonnet. Nhưng trong hình thức này, nhà thơ hoàn toàn có thể tự do nói bất cứ điều gì anh ta muốn, bạn có thể đưa ra mẫu câu đơn, nhưng bạn phải tự viết sonnet. Những gì bạn nói hoàn toàn phụ thuộc vào bạn.”

Khi tám tuổi, tôi khó có thể nắm bắt được tất cả ý nghĩa này, nhưng mỗi năm trôi qua, và mỗi lần đọc lại, câu chuyện vượt thời gian của L’Engle đều mang đến một cảm giác hy vọng sâu sắc hơn cho trái tim tan vỡ của tôi khi bị ném vào cơn bão tăm tối này. Cuộc hành trình của Meg dường như đã diễn ra song song với cuộc hành trình của chính tôi trong những hốc tối sâu thẳm nhất bao trùm ánh sáng của tâm hồn tôi. Thông qua cuộc gặp gỡ của riêng tôi với những người chỉ dẫn khôn ngoan, những người mẹ và các mối quan hệ khác, tôi bắt đầu phá bỏ những bức tường bao bọc mình, đặt mình trần trụi dễ tổn thương và tiếp nhận tiếng gọi của cuộc đời này, bắt đầu viết nên bài thơ của riêng tôi, sonnet của tâm hồn tôi, để chia sẻ đầy đủ với tất cả những con người tôi gặp.

Mặc dù tôi phải chịu đựng những bất công trong cuộc đời mình, nhưng sự hội ngộ hàng năm của tôi với A Wrinkle in Time khiến tôi nhớ đến sức mạnh chữa lành của câu chuyện và sức mạnh vĩnh cửu của tình yêu.

Khi yêu, con người ta dễ bị tổn thương; chỉ khi trải qua những đau khổ và rủi ro - chứ không phải sự an toàn và chắc chắn - thì chúng ta mới vượt qua được những tăm tối trong đời. [Madeleine L’Engle, Wrinkle in Time]

Dịch: Hà Lê - Bila Team
Ảnh: Ngọc Huyền - Bila Team

Facebook Instagram Youtube Twitter Google+ Top